Reference – překlady

Spolupráce s paní Borovskou proběhla velmi rychle a bez jakýchkoliv komplikací. Všechny překlady jsme dostali v domluvených termínech, práce byla provedena velmi kvalitně, pečlivě a za dobrou cenu. Rozhodně doporučujeme.
15. 11. 2017
Jana Šámalová
vedoucí projektu
Nakladatelství Dr. Josef Raabe, s. r. o.
j.samalova@raabe.cz


S pani Borovskou sa spolupracuje na úrovni, preklady sú kvalitné, rýchle a za primeranú cenu. Komunikácia je zrozumiteľná a podmienky vždy jasné. Som rád, že mám k dispozícii služby profesionála, na ktorého sa dá spoľahnúť.
24. 7. 2015
Miroslav Kelij
miroslav.kelij@gmail.com
www.fitnessguru.sk



Dr. Borovskú som oslovil ako prvého prekladateľa, ktorého som našiel prostredníctvom vyhľadávača google. Som veľmi potešený, že som s minimálnym úsilím natrafil na profesionálku, ktorá dodá perfektný preklad s komentovanými návrhmi, komunikácia s ňou je stručná, vecná a jasná a dohodnuté termíny sú dodržané na 100 %.
13. 1. 2017
Peter Procházka
Elementa s.r.o.
Albert@mlady-vedec.eu
www.mlady-vedec.eu


Dvojjazyčná rozprávková knižka "Rozprávky do chrumkava prepečené/Story bakery," ktorú som napísala, bola určená pre slovenský trh. Vzhľadom na ambíciu pokúsiť sa uspieť aj v Čechách bolo nutné komplexne preštylizovať rozprávky pre českého čitateľa. Ukázalo sa, že to nie je jednoduché, ale pani dr. Borovská zvládla úlohu excelentne, takže tridsaťjeden rozprávok s pekárenskou tématikou nestratilio nič na svojej pútavosti, hravosti a zvukomalebnosti. Komplikovaný bol preklad rýmovačiek a tie pani dr. Borovská takisto dokázala brilantne previesť do českého jazyka. Tak vznikli "Pohádky do křupava propečené/Story bakery" a ja sa veľmi teším na ďalšiu spoluprácu.
28. 9. 2014
Zuzana Boďová
ERAD, s. r. o.
Klemensova 17, 811 09 Bratislava
info@erad.sk
www.erad.sk